«Байгал» театр – буряад арадай сэдьхэл ба баялиг
«Байгал» театр – буряад арадай сэдьхэл ба баялиг

Дуу хатарай «Байгал» театр  Буряад Уластаймнай  танилсалгын нюур гэхэдэ алдуу болохогүй. Энэ театрайхиднай  буряад арадайнгаа соёл болбосорол ба баялиг дээдэ хэмжээндэ харуулдаг гээшэ. Театрай бүлгэмэй тоглолтонууд соёлой байдалда ехэ хэмжээ ябуулга болодог юм.

Театрай бүридэлдэ Гүрэнэй шангай, Россиин ба Буряад Уласай үндэр нэрэ зэргэтэй дуушад, хатаршадай бүлэгүүд, мүн республика дотороо өөрын түүхэтэй Чингис Павловай нэрэмжэтэ буряад арадай хүгжэмэй зэмсэгүүдэй шуулга ороно. Театрай тоглолтын hанда ганса дуу, хатар бэшэ, харин ехэ хэмжээнэй бүжэглэмэл хүгжэмтэ түлэбүүд орлсодог: «Угайм һүлдэ», «Баргуужан Түкэм орон дайдын сууряан», «From Mongols to Mogols» – («Монголhоо Могол хүрэтэр») г. м. Буряад-Монгол арадай баян гэгшын аман зохёол театрай hангай гол һуури болодог.

Буряадай оркестрэй урданай буряад-монгол  хүгжэмэй зэмсэгүүд дээрэ  мэдээжэ дэлхэйн ба ород фильмнүүдэй  кавернуудые гүйсэдхэхэдэ, шагнагшад ехэ һайшаадаг.

78 жэл соо энэ театр орохо байшантай боложо шадаагүй. Тиигээшье һаа, өөрын тайзан үгы артистнууднай мартагдашагүй, гайхамшагта, хүнэй дура татама һайхан бүтээлнүүдые табижа шадана.

бурятский язык изучение.jpg

Национальный театр песни и танца «Байкал» – визитная карточка Бурятии, достойно представляющий культуру и богатство бурятского народа. Выступление коллектива театра всегда становится ярким событием культурной жизни, которого многие с нетерпением ждут. Ведь профессиональный коллектив с многолетним опытом работы в сфере культуры и искусства в России и за рубежом умеет удивить своих зрителей, «миксуя» разные современные стили с добавлением национального колорита.

Театр «Байкал» является хранителем народной традиционной культуры бурят-монголов и одним из ведущих творческих коллективов России. Труппа театра включает в себя балетную труппу, оркестр бурятских народных инструментов имени Чингиса Павлова, солистов-вокалистов, многие из которых удостоены высоких государственных званий и регалий Республики Бурятия и Российской Федерации.

У истоков «Байкала» стояли легендарные личности, деятели бурятской культуры, которые внесли огромный вклад в развитие театра. Сам национальный театр песни и танца зарождался в годы войны и был основан в 1942 году как ансамбль «Байкал». Современный театр был создан в 2005 году путем объединения трех коллективов - ансамбля «Байкал», оркестра бурятских народных инструментов и театра танцев «Бадма Сэсэг». Сегодня театр является старейшим профессиональным театром песни и танца, который хранит и продвигает бурят-монгольскую национальную культуру.

За 78-летнюю историю у театра «Байкал» сменилось несколько поколений молодых профессиональных артистов, которые продолжают нести бурятскую культуру и продвигать республику за ее пределами. За это время национальный театр вырос от небольшого оркестра народных инструментов до ведущего профессионального художественного коллектива, лауреата всесоюзных, всероссийских конкурсов и премий. Сейчас каждый коллектив театра уникален, все артисты стараются удивлять и радовать своих преданных поклонников. Например, национальный оркестр Бурятии, в составе которого имеются уникальные древние бурят-монгольские музыкальные инструменты, приводит в восторг слушателей исполнением кавер-версий известных популярных мировых и российских фильмов и сериалов, а балетная труппа - исполняя современный танец вог или же самбу

Также к 75-летию коллектив театра смог преподнести себе подарок, выиграв в федеральном проекте «Танцуют все!». Тогда театр был признан лучшим танцевальным коллективом страны и получил один миллион рублей. Достойно выступить и покорить зрителей и членов жюри удалось 23-м представителям национального театра, а именно директору театра Дандару Бадлуеву, художественному руководителю Жаргалу Жалсанову, балетмейстеру-репетитору Арсалану Санданову и 20 танцорам. Тогда в стране узнали, что в Бурятии есть свой национальный театр и танцующий народ, а в самой республике в очередной раз испытали гордость за такой театр «Байкал».

За 78-летнюю историю существования коллективу так и не удалось обустроиться в собственном здании с репетиционными залами и гримеркой. Однако отсутствие своей площадки не мешает коллективу ставить яркие, уникальные и незабываемые номера. Но сегодня и эта проблема может решиться, уже разрабатывается проект будущего здания театра «Байкал», которое будет иметь пять этажей. К строительству должны приступить уже в 2020 году.

Заглядывая вперед и готовясь к работе в собственном здании, коллектив театра уже сейчас начинает работу. Одним из первых пунктов стало расширение труппы до 40 человек.

- В ближайшие годы наш театр должен претерпеть некую трансформацию. К моменту завершения строительства мы должны иметь состав, чтобы делать качественный репертуар. Как итог - труппа должна увеличиваться. Сегодня мы пополнили ряды балета, впереди работа по расширению оркестра и солистов, - поделился художественный руководитель театра Жаргал Жалсанов.

Кроме того, изменения вызваны и высоким спросом на коллектив. Наличие единственного состава делает невозможным участие в мероприятиях, проводимых в одно время в разных точках мира. «Теперь, благодаря обновленной труппе, мы имеем возможность делить составы. На ближайшие полгода уже составили гастрольный график, который получился плотным», - рассказал худрук театра.

В старые прежние времена, когда соседнее озеро было еще болотом, а гуран — инзагашкой; когда снега были неглубокими, а ковыли — зелеными, — жил на свете паренек, по имени Булот-хурэ.

Пошел он однажды на охоту, выследил косулю и выстрелил в нее из лука. Споткнулась косуля, ударилась оземь на полном скаку и обернулась белой лебедью. Подхватила она клювом пущенную в нее стрелу и со словами: «Если ты настоящий молодец, то найдешь меня и на краю света!» — улетела прочь.

Запрокинув голову, рассмеялся Булот-хурэ, обрадованный такой встречей; уронив голову на грудь, заплакал он, опечаленный быстрой разлукой.

Воротился паренек домой, рассказал отцу с матерью о случившемся и просил отпустить его на поиски белой лебеди.

Не сразу согласился отец, стал отговаривать сына. «Кости твои пока что хрящеваты, — говорит. — Кровь твоя водяниста».

Выпустил Булот-хурэ своего коня Бурул-Цохура на волю, чтобы копыта затвердели, а мать свою попросил починить одежду. Сам тоже не стал сидеть сложа руки, отправился на охоту: дичины добыть да мяса насушить в дальнюю дорогу.

Вот округлились копыта у Бурул-Цохура, стали тверже камня, и тогда вычесал хозяин своего коня железным скребком, оседлал сандаловым седлом и отправился прямиком на восток.

Едет он себе да едет. По кукушкиному кукованью лето узнает, по сорочьему стрекоту — зиму. Однажды закружил над его головой ворон и прокричал: «Взойди на высокую гору, где живут три слепых отшельника, спроси у них о своей судьбе!»

Послушался Булот-хурэ ворона, взошел на гору, отыскал ветхую юрту трех слепых отшельников, три дня молился у входа в жилище и только потом переступил порог. Рассказал им паренек о себе, рассказал о том, куда путь держит. Открыли перед ним отшельники вещую книгу судеб, в которой было сказано: «Невеста молодца Булот-хурэ живет на расстоянии восьмидесяти лет пути в северную сторону». Благословили отшельники паренька, и отправился он дальше на своем верном коне Бурул-Цохуре, одолевая расстояние в десять лет пути за пять месяцев, расстояние в восемьдесят лет пути — за четыре года.

Вот увидел Булот-хурэ посреди долины белую юрту, соскочил с коня, привязал его к коновязи, а сам в юрту вошел. Видит — старик со старухой сидят и чай пьют. Не сказав ни слова, прошел гость к хоймору, уселся поудобнее и закурил трубку.

Молчат старики, искоса поглядывая на гостя; молчит и гость, подумывая про себя: «Что это за хозяева, даже чаю не подадут?» Докурил он трубку и вышел потихоньку из юрты. Старик тоже вышел вслед за гостем, догнал его и спрашивает:

— Чей ты будешь, паренек, и куда путь держишь? Разве тебя не учили здороваться, входя в чужой дом?

— Прости, старик, — спохватился Булот-хурэ. — Совсем я потерял голову от беспрестанной скачки, от неусыпных забот и поисков.

— Кого же ты, паренек, ищешь?

— Ищу я белую лебедь, — отвечает Булот-хурэ. — Унесла она мою стрелу, а вместе с нею — мой покой и сон.

— Эта лебедь — моя внучка, звать ее Абахай-дангина, — молвил старик и научил паренька, как ее добыть.

Вот подъехал Булот-хурэ ко дворцу, где его суженая живет, превратил Бурул-Цохура в шелудивого жеребенка, а сам сопливым мальчонкой обернулся. Пошел он берегом реки, ведя жеребенка в поводу, и увидел золотой мост, а по нему ханские дочери бегают. Захотелось пареньку поиграть с ними. Взбежал он на мост, кинулся за девицами вдогонку, да не по нраву им пришелся. Скинули они сопливого мальчонку с моста и дальше побежали. Пошел паренек дальше. Видит — на серебряном мосту дочери высоких сановников играют. Взбежал было на мост, но и с серебряного моста его скинули. Утер он нос рукавом и отправился дальше. Дошел до железного моста, на котором дочери нойонов хороводы водили. Вот уже на самую середину моста взошел, но увидали его дочери нойонов и скинули в холодную воду. Еле выбрался паренек на берег, обсушился, осмотрелся и пошел прямиком во дворец.

Увидала его Абахай-дангина, поняла, кто под неприглядным обликом скрывается, но виду не подала, только приказала слугам накормить голодранца. Налили ему слуги сыворотку в собачью плошку, а сами толкуют между собой: «Хан-батюшка назначил три испытания молодцам, желающим взять в жены его дочь Абахай-дангину. Пойдем поглядим, кто победит». Побежали слуги на зеленую поляну посмотреть на женихов ханской дочери. Отправился следом Булот-хурэ, выплеснув сыворотку на землю.

А по зеленой поляне уже ханский глашатай ходит, кричит-надрывается: «Хан-батюшка отдаст в жены свою дочь Абахай-дангину тому, кто первой стрелой срежет ковыль-траву в верхнем ее суставчике, второй — разнесет в щепу тридцать возов сырых дров, третьей — разорвет игольное ушко».

Похаживают по ристалищу богатыри, друг на друга поглядывают. Самый важный из женихов Иргай Ширгай тетиву натягивает, каленую стрелу свою в цель пускает. Подрезала его стрела ковыль-траву в верхнем суставчике, разнесла в щепу тридцать возов сырых дров, но в иголку не попала. Попытали счастья другие молодцы, да без толку. Тогда вышел из толпы Булот-хурэ, ведя в поводу шелудивого жеребенка и утирая нос замызганным рукавом драного дэгэла. «Горе-жених!» — смеется народ. Но попали точно в цель две первых стрелы, пущенные им, и стихли насмешки. Пропела в полете третья стрела, разорвала игольное ушко, а вонзившись в землю, вырыла такую воронку, в которой не тесно было бы и конскому табуну.

Поставили слуги новую иглу. «Кто еще не потерял надежды попасть стрелой в игольное ушко?» — спрашивает хан. Тут Иргай Ширгай дернул за рукав паренька Булот-хурэ.

— Выручи меня, — говорит. — Научи, как попасть в игольное ушко. Ничего для тебя не пожалею.

— Этому сразу не научишься, — отвечает Булот-хурэ. — Но если ты дашь вырезать из своей спины два ремня, то я тебе помогу.

Делать нечего, согласился Иргай Ширгай. Тогда Булот-хурэ говорит:

— Я спрячусь вон за тем деревом и натяну свой лук, ты тоже натяни, и когда я крикну: «Ала!» — мы вместе пустим свои стрелы. Моя попадет в цель и выроет своим острием такую яму, в которой твою стрелу никто не отыщет.

Так они и сделали. Вырезал Булот-хурэ из спины Иргай Ширгая два ремня, попал в игольное ушко, разорвав его каленой стрелой, а все решили, что это Иргай Ширгай отличился.

Поделиться —

Проект “Байкальские сказки” создан в 2015 году для детей и их родителей, которые любят и читают сказки!

При копировании материалов ссылка на источник обязательна.

Мобильная версия

Яндекс.Метрика