Словарь
Хуби ниилүүлһэн бүлгэм АО – акционерное общество
Хуби ниилүүлһэн нээмэл бүлгэм ОАО – открытое акционерное общество
Хуби ниилүүлһэн хаамал бүлгэм ЗАО – закрытое акционерное общество
Һангай албан Казначейство
Һургуулиин урдахи һуралсалай эмхи зургаан ДОУ – дошкольное образовательное учреждение
Шүүхэ газар Суд
Эмхи зургаан Учреждение
Юрэнхы һуралсалай дунда һургуули СОШ средняя общеобразовательная школа
Юрэнхы һуралсалай үндэһэн һургуули ООШ – основная общеобразовательная школа
Юрэнхы һуралсалай эхин һургуули НОШ – начальная общеобразовательная школа
hγγлдэпотом
hγγлдэнаконец
hγнмолоко
hγниночь
hθθргθθназад
hабардахащупать
hаймhараллесть
hайн hанаандоброта
hайн дааспасибо
hайндэрпраздник
hайхашаахалюбоваться
hаланнебрежность
hалбариотпустить
hалбариотрасль
hамаруулхаразвлечь
hанаагаа табихазабота
hанаан, хγсэлмечта
hанажа абахапомнить
hандархарасстроиться
hануулханапомнить
hарамесяц
hаруул, гэгээн, тунгадаг байлгаясность
hая, hаяханнедавно
hаядаана днях
hонинновость
hонюушархахалюбопытствовать
hургахаучить
hургуулитайобразованный
hэбхилегкомысленный
hэжэглэхэсомневаться
hэнгэргγй заннаглость
hэрюулхэразбудить
γhθθгθθ абахамстить
γγлэтэйоблачный
γγрировесник
γбгэн баабайдед
γбгэрхэсостариться
γглθθгγγрпоутру
γглθθдэрзавтра
γдэнперо

Жила в горах красивая девушка.

Было у нее много оленей.

Вот стал ее в жены звать черт — авахи.

Девушка отвечает:

— Пригони, не сходя с места, всех моих оленей. Тогда я к тебе приду.

Стал авахи кричать, свистать. Поднялся ветер. Олени испугались бури. Прибежали в стойбище.

Авахи говорит:

— Асаткан, Асаткан, я оленей пригнал. Теперь кочуй ко мне.

Асаткан села на самого большого, лучшего оленя. Отвечает авахи:

— Еду, еду к тебе.

А сама на олене мимо чума авахи промчалась. Точно птица пролетела.

Авахи зовет из чума:

— Асаткан, Асаткан, иди скорее. Обед остынет.

А вместо Асаткан верховой олень отвечает:

— Ставлю, ставлю чум рядом с твоим. Сейчас к тебе приду.

Авахи ждать не хочет. Торопит Асаткан:

— Жду тебя. Иди быстрее, быстрее!

Опять олень вместо Асаткан отвечает:

— Поставлю чум — приду.

Подождал немного авахи. Опять спрашивает:

— Асаткан, Асаткан, ты, наверно, чум уже поставила?

— Поставила чум, поставила, — отвечает олень.

— Асаткан, Асаткан, почему же ты не идешь? — спрашивает авахи.

— Дрова рублю. Нарублю дров — приду, — отвечает олень.

Рассердился авахи, говорит:

— Асаткан, Асаткан, пойду сам тебя приведу, а то не дождусь.

Вышел он из чума — нет никого. Видит только, далеко впереди олень бежит. Схватил авахи лопату, что тут лежала. Ударил о землю лопатой. Сел на нее верхом. Помчался догонять Асаткан.

Скачет на лопате авахи. Увидел Асаткан, кричит:

— Асаткан, Асаткан, пусть у твоего оленя одна нога отнимется.

Вправду, одна нога у оленя отнялась.

— Авахи, авахи, — отвечает девушка, — пусть четверть твоей лопаты отпадет.

Отломилась четверть лопаты. Рассердился авахи.

— Асаткан, Асаткан, пусть у твоего оленя вторая нога отнимется, — кричит.

Отнялась вторая нога у оленя. Но не останавливается олень.

Бежит на двух ногах.

— Авахи, авахи, — говорит девушка, — пусть твоя лопата пополам разломится.

Только сказала Асаткан — лопата пополам разломилась.

— Асаткан, Асаткан, — говорит злой авахи, — пусть третья нога у твоего оленя отнимется.

Поделиться —

Проект “Байкальские сказки” создан в 2015 году для детей и их родителей, которые любят и читают сказки!

При копировании материалов ссылка на источник обязательна.

Мобильная версия

Яндекс.Метрика