Музыка Бурятии — музыка (народная и профессиональная) народов, населяющих Бурятию.
Народное музыкальное творчество бурят представлено многочисленными жанрами: эпическими сказаниями (улигеры), лирическими обрядовыми, танцевальными песнями (особенно популярен танец-хоровод ёхор) и другими жанрами. Ладовая основа — ангемитонная пентатоника. В песенном творчестве прибайкальских бурят (Иркутская область) преобладает неполная пентатоника, состоящая из 3 и 4 звуков.
Для восточных бурятских песен характерны широкий диапазон, распевность, широкие интервальные ходы, полный 5-ступенный звукоряд. В западных бурятских песнях (сэгээзугаа) преобладают узкообъёмные лады (ангемитоника), вариантно-попевочное строение, их отличают прихотливость ритмики, обилие орнаментики. Песни: обрядовые, исторические, лирические, хвалебные и т.д.
Народная традиция пения восточных бурят почти не знает динамических оттенков. Обычно песни поют «во весь голос», на широком дыхании, сильным открытым звуком. Эта особенность, по-видимому, объясняется тем, что испокон веков бурятское вокальное музицирование происходило на открытом воздухе в степи.
Такая протяжная песня — продукт скотоводческого племени. Создатели протяжной песни — это пастухи, пасущие стада в степи. Одинокий пастух стремился заполнить пустоты степных просторов звонкой и широкой песней.
Первые записи бурятских народных песен были собраны и опубликованы И. Г. Гмелиным в 1852 году, затем И. С. Стальбрассом и К. Штумпфом (1887), А. Д. Рудневым (1909).
Старожильческий музыкальный фольклор занесён русскими переселенцами, начиная с XVII века. Песни долгое время сохраняли различные топонимические, лексические и другие черты, указывающие на их исходные регионы. Были распространены сюжетные песни (баллады, романсы), обрядовые песни (родильно-крестильные, свадебные, календарные), лирические необрядовые песни, частушки. Постепенно тексты песен изменяются в соответствии с местными говорами, традициями, природными особенностями и т.д. Свадебные песни долгое время сохранялись практически неизменными, в отличие от не обрядовых песен. В конце XIX — начале XX века разрушается свадебный ритуал; из народной традиции уходят календарные и свадебные песни.
Исторические песни существуют как общероссийские («Было дело под Полтавой», «Платов тайно у французов»), так и местные («Песня о защите Комарского острога», «Песня о походе селенгинских казаков на монголов»). Песни о местной истории не получили широкого географического распространения, остались локальными[1]. Широкое распространение имели песни каторги и ссылки — разбойничьи, острожные, бродяжьи, а также песни «работных людей». Песня «Славное море — священный Байкал» на стихи Д. П. Давыдова стала народной песней. Календарные песни двух видов: аграрно-магические и святочные. К началу XX века календарные песни практически полностью вышли из употребления.
Инструментальная музыка в среде семейских старообрядцев Забайкалья распространена мало. Песенная традиция в современности представлена ансамблями и хорами. Сольное пение, за исключением частушечного жанра, не популярно.
Первые исследования музыкальной культуры семейских проводили П. А. Ровинский в 1873 году и Н. П. Протасов в 1926 году.
В некоторых сёлах в музыкальной традиции присутствуют индивидуальные черты. Широко распространены песни: рекрутские, хороводные, песни тюрьмы и каторги, заимствованные у старожилов Забайкалья. Сохранились традиционные свадебные песни, духовные стихи, плачи (голошения). Не сохранились календарные обрядовые песни.
![]()
Это случилось на Байкале в одну глубокую холодную осень, после сильного урагана, когда все птицы давно уже улетели на юг.
Проснулся на зорьке старый рыбак Шоно от странного крика чайки, никогда не слыхал он такого громкого, такого тоскливого крика. Выскочил он из юрты и увидел в небе огромную и диковинную чайку, такой он раньше не видывал.
Необычных размеров чайку занесло на Байкал свирепым осенним ураганом. И она с первого же дня сильно затосковала по родному Ледовитому океану, потому что была полярной чайкой и никогда не покидала севера. Такие чайки все времена года проводят на своей родине и на юг не улетают.
Где Шоно было понять, что птицу постигло большое горе. И он заспешил поскорее уйти домой.
В скором времени об этой необыкновенной чайке, что наводила на всех щемящую тоску свои ми криками, узнали не только рыбаки Славного моря, но и охотники прибайкальской тайги и гор. И прозвали ее за необыкновенную величину Чайкой-Необычайкой.
А шаманы поспешили объявить, что злополучная птица — это нечистая сила, жестокосердная вещунья грядущих бед и несчастий.
Несмотря на то что на море, богатом рыбой, было просторно и привольно, Чайке грезились огненно-радужные всполохи далекого северного сияния, полярный глухой снегопад, завывание пурги, лай и бег голубых песцов, могучий прибой студеных волн океана и грозное шуршание блуждающих ледяных гор.
Всеми силами стремилась Чайка вернуться на свою родину. Но много дней бушевали свирепые северные ветры и отбрасывали ее за байкальские хребты. Но вот она собрала последние силы, еще раз поднялась в небо и полетела над пустынной бухтой. И так печально и надрывно кричала она, что старый Шоно не вытерпел, схватил ружье и выстрелил в Чайку.
Упала она на прибрежный песок, залитая кровью, и замолкла.
Проект “Байкальские сказки” создан в 2015 году для детей и их родителей, которые любят и читают сказки!
При копировании материалов ссылка на источник обязательна.